п»ї Точка . Зрения - Lito.ru. Ирина Каренина: Зиморо (Сборник стихов).. Поэты, писатели, современная литература
О проекте | Регистрация | Правила | Help | Поиск | Ссылки
Редакция | Авторы | Тексты | Новости | Премия | Издательство
Игры | «Первый шаг» | Обсуждение | Блоги | Френд-лента


сделать стартовой | в закладки | вебмастерам: как окупить сайт
  • Проголосовать за нас в сети IMHONET (требуется регистрация)



































  • Статьи **











    Внимание! На кону - издание книги!

    Ирина Каренина: Зиморо.

    очаровательный и тонкий поэтический псевдонаив

    Редактор литературного журнала «Точка Зрения», 
    Георгий Бартош

    Ирина Каренина

    Зиморо

    2010

    *** *** *** *** *** *** *** *** Ночные ямбы *** *** Считалка *** *** ***


    ***


    мимо дома мимо сада
    мне тебя уже не надо
    ни слезинки на щеке
    песенка на ветерке

    разговор простой и грубый
    отворачиваю губы
    ты мой был бы Сатана
    но тебе я неверна

    было много было даром
    сердце вспыхнуло пожаром
    что осталось уголь дым
    что теперь стоять над ним

    помнишь плакало боролось
    ныло пело в полный голос
    а теперь оно молчит
    и потеряны ключи

    ох и ах и денег нету
    не подбрасывай монету
    ходи в сени ходи в рай
    ходи в дедушкин сарай

    с медом пчелы персефоны
    люди нищие с поклоном
    зимородок над водой
    я с обидой ты с бедой


    Наверх


    ***


    - Боль моя, прекрати,
    Жизнь моя, перестань,
    Не уходит любовь,
    Как ее ни тирань.
    Не увидеть сквозь вьюгу
    Звезд, бело – словно Рай…

    [i]- Проворонил подругу –
    Так один помирай.
    [/i]


    Наверх


    ***


    Отворяя двери, как отворяют вены,
    Пропуская в свое жилище кусочек мира,
    Запирая замок, на пороге пустой квартиры
    Замираешь – и смотришь в себя в ожидании перемены.

    Отворяя вены, как отворяют двери,
    Проводя по запястью малиновый штрих дагассой,
    Уходя туда, где сознанье твое баркасом
    У причала застыло, уже ничему не веря,

    Проиграешь еще поцарапанную пластинку
    С хрипотцой надсадной, теперь почти безразличной,
    И с обидной, нелепой, раздражающей, как обычно,
    На "Besame - - - mucho…" привычной уже запинкой.




    Наверх


    ***


    Трое мужчин думают обо мне –
    Каждый из них в стороне, при своей жене,
    И только один может видеть меня во сне.

    Трое мужчин. Три любви. Три вселенных. Да
    Мне не нужна их шелковая вода,
    Бархатный их огонь и пушистый снег,
    Медленный взгляд из-под тяжелых век.

    Ночью они думают обо мне,
    Оставшейся в канувшем дне, о своей вине,
    О лопнувшей жизни – тонком ее стекле,
    И о глухом одиночестве на Земле.

    Трое мужчин – это три возможных пути,
    И по сердцам трех женщин надо пройти
    Завоевательницей злой стати, тонкой кости.

    Трое Адамов дышат со мною в такт,
    Трое мужчин, с которыми все не так,
    Три океана – три времени – горя три…
    Слезы рукой холодною оботри.



    Наверх


    ***


    остерегайся страсти привокзальной
    и нежности притихшей госпитальной
    и легких поцелуев на ходу
    затем что не любовь так смерть приходит
    и по щекам пуховкою проводит
    затем что я вот так к тебе приду…


    Наверх


    ***


    Бинди на лбу, и расписаны руки хной.
    Верю в судьбу, оттого-то она со мной
    Не церемонится, правит своим веслом
    То ли к райскому берегу, то ли к камням – на слом.
    В розовом сари, в оранжевом, в голубом,
    С ниточкой бирюзы и жемчуга надо лбом,
    Щеки белее лотоса, и печаль
    Взглядом владеет – потому я вечно то вдаль
    Близорукие очи свои устремляю, то ввысь.
    Отчего-то со мною не церемонится жизнь:
    Запинаюсь, падаю, в кровь расшибаю лоб.
    Бинди между бровей – шрам не замечали чтоб.


    Наверх


    ***


    Зимородок прекрасен, как бог, со своим зиморо:
    [i]Зиморо, зиморо! [/i]– птицебог, словно тень бирюзы,
    Бирюзовеет нежно доспех его, пламя, перо,
    И, как рыбы, трепещут, ложатся слова под язык.
    Проступают на коже драконы, и феникс, и тигр,
    Говорят имена, я пишу, отвернись, не смотри.
    Если можешь, умри. Я прошу. А иначе – прости.
    Называй меня Рю, мураками тебя побери.


    Наверх


    ***


    Вот тебе раз, вот тебе два и три.
    Двери свои, вены ли отвори.

    Кто-то любимый снился мне до утра.
    Кто я ему – ангел, душа, сестра,

    Парный носок, непарный ли шелкопряд,
    Муза и музыка, дурочка, все подряд?

    Эник для беника, Бонни для Клайда… Ша!
    Знаю, все знаю, птенчик, дружок, душа.

    Хлебом горячим под курткой и под дождем
    Главное – спрячем, самое, что мы ждем.


    Наверх


    Ночные ямбы


    до тошноты устала, до дурдома,
    до психа, до... я птица дронт, додо,
    идите к нам, пока у нас все дома,
    попробуем с начала да ладом
    все выстроить, несчастными руками
    нарисовать приемлемый вариант.
    напиться бы в звезду, до мураками
    и павичей в глазах... какой брильянт
    для творчества – муть эта нутряная,
    для стихоплетства – сердце на крючке:
    я благодарна – оттого, что знаю,
    и припадаю к ранящей руке.
    иди ко мне, пока у нас все дома,
    пока молоть я в силах ерунду...

    я убиваю мелких насекомых,
    к настольной лампе липнущих в бреду.


    Наверх


    ***


    Осторожно, вылетит птичка, выплывет рыбка,
    Улыбайся, вылетит пуля, так ей и надо.
    Мне, пожалуйста, верхнюю полку, облако, зыбку,
    Колыбель поездную, Боже, дурному чаду,
    Проездной сироте – промелькну, проживу, уеду, –
    Где бы я ни была – но куда-нибудь, где я буду.
    Осторожно! Снимают! С поезда – на портреты,
    На недобрую память, нежность в губах Иуды.


    Наверх


    ***


    Чем дальше, тем больше я ощущаю единство
    С этой картиной – с этой девушкой в черной шляпе
    С темно-кровавым цветком и в кровавом платье,
    С этой другой мной с такими же дикими волосами,
    Летящими, черными, с девушкой с белым-белым,
    Как у меня, неживым лицом, с неживыми глазами –
    Как у меня…
    [i]- Мадмуазель, Вы откуда?
    Парижское Ваше платье, эта странная шляпа,
    А Вы знаете, цветы из крови теперь не модны…
    Ну, то есть, [/i]– произносит с запинкой, – [i]почти не модны,
    Нет, разумеется, модны, но не везде,
    Даже не то чтобы не везде, а, пожалуй, нигде,
    Цветы из крови носят теперь разве только в Валахии…[/i]
    (Замирает).


    Наверх


    Считалка


    Кажется, мне пора.
    Кажется, уходить.
    Что ж, бай-бай, Барбара,
    Будущее – впереди.

    Бред, голубая муть,
    Раз-два-три, вышла вон.
    Путь мой длиной в путь.
    Сердце-аккордеон.

    ---------

    На златом крыльце прощалась,
    Никому не обещалась,
    Ни царям, ни королям.
    Где пропала – буду там.


    Наверх


    ***


    Никотиновой ломкой
    Можно объяснить все, что угодно:
    Например, я убила соседку, дуру-блондинку,
    Или лучше – тупую суку Георгиевскую,
    Разбила витрину бутика Ungaro,
    Ворвалась голая в ювелирный и набила рот сережками Tiffani,
    Открыла стрельбу по охране и ни в чем не повинным прохожим.
    Например, я свернула шею своему прошлому,
    Раскромсала памятки и сувениры, порезала на куски фотографии,
    Запулила с балкона всеми тремя обручальными кольцами,
    А тебе наговорила на год вперед таких гадостей,
    Что больше ты никогда не рискнешь
    Намекать, что мне надо завязывать.

    Дайте мне глотнуть дыма моих Captain Black,
    Он приятен и сладок, куда до него отечеству!
    Курением объясняется все на свете,
    И стишки мои – тот же сладкий никотиновый дым,
    Это то, что я выделяю в процессе горения,
    В них до черта смол,
    Тут главное – глубоко не затягиваться,
    Потому что они отравляют, на них подсаживаются,
    Зря ты не веришь: скоро тебе понадобится пачка в день, потом две,
    И вот с тобой уже кончено.
    И Минздрав ни хрена не предупреждает,
    А если бы и предупреждал – что бы тогда изменилось?
    Люди одинаковы – каждый верит, что может бросить в любой момент,
    Никто не бросает.

    Ну, спросите меня:
    Милая, каково тебе быть отравой?
    Нервные, приложитесь губами, оставляйте следы помады,
    Хватайтесь за меня дрожащими жадными пальцами –
    Я ваш единственный яд последней надежды.
    Глотайте меня, хапайте полной глоткой,
    Задыхайтесь, хрипите,
    Заливайте кровью платки,
    Выкашливайте легкие,
    Скрывайте меня ото всех, дышите мною тайком,
    Но не отказывайтесь от меня – до самого порога забвения.
    Я обещаю вам – мы умрем вместе.


    Наверх


    ***


    наступает время, когда
    ничему не учат умные книжки –
    раньше ты их читал, теперь ты их пишешь,
    и больше не помогает водка,
    и кажется, что все уже было,
    и новые руки и губы
    остаются лишь повторением прежних.

    и жизнь твоя,
    заигранная, как пластинка,
    все никак не может остановиться,
    все крутится-вертится,
    крутится-вертится,
    крутится, крутится, крутится…

    и не их чего теперь мастерить
    эти, как их?..
    ах, да, стихи.

    ну, конечно.
    конечно, я помню.




    Наверх


    ***


    Речь обрастает фигурами, губы – льдом.
    Я – бубенец от колпака паяца.
    Несколько строчек в столбик: через силу, с трудом.
    Зато я умею смеяться и не бояться.

    Я провела полжизни в себе – как в чужой стране,
    И глаза N.N. мне заменяют солнце.
    Я научилась многому: латыни и седине,
    Нервам, снотолкованию, стихоплетству,

    Только не жить. Я в целом ничто в нигде.
    Собственно, мне нравится быть отражением
    В глазах N.N. Шагать в глубокой воде
    По самое сердце – до полного погружения.


    Наверх


    Код для вставки анонса в Ваш блог

    Точка Зрения - Lito.Ru
    Ирина Каренина
    : Зиморо. Сборник стихов.
    провела полжизни в себе – как в чужой стране
    30.04.10
    <table border=0 cellpadding=3 width=300><tr><td width=100 valign=top></td><td valign=top><b><big><font color=red>Точка Зрения</font> - Lito.Ru</big><br><a href=http://www.lito1.ru/avtor/karenina>Ирина Каренина</a></b>: <a href=http://www.lito1.ru/sbornik/5699>Зиморо</a>. Сборник стихов.<br> <font color=gray>провела полжизни в себе – как в чужой стране <br><small>30.04.10</small></font></td></tr></table>


    А здесь можно оставить свои впечатления о произведении
    «Ирина Каренина: Зиморо»:

    растянуть окно комментария

    ЛОГИН
    ПАРОЛЬ
    Авторизоваться!





    НАШИ ПАРТНЁРЫ



    Журнал «Контрабанда»





    Издательский проект «Современная литература в Интернете»





    Студия «Web-техника»





    Книжный магазин-клуб «Гиперион»





    Союз писателей Москвы





    Фонд социально-экономических и интеллектуальных программ





    Илья-премия



    Поэтический альманах «45-я параллель»

    Поэтический альманах
    «45-я параллель»





    Литературное агентство «Русский автобан»

    (Германия)


    О проекте:
    Регистрация
    Помощь:
    Info
    Правила
    Help
    Поиск
    Восстановить пароль
    Ожидают публикации
    Сервис:
    Статистика
    Люди:
    Редакция
    Писатели и поэты
    Читатели по алфавиту
    Читатели в порядке регистрации
    Поэты и писатели по городам проживания
    Поэты и писатели в Интернете
    Lito.Ru в "ЖЖ":
    Дневник редакции
    Сообщество
    Писатели и поэты в ЖЖ
    Публикации:
    Все произведения
    Избранное
    По ключевым словам
    Поэзия
    Проза
    Критика и публицистика
    Первый шаг
    История:
    1990 - 2000
    2000 - 2002
    2002 – 2003
    Книги
    Online:
    Новости
    Блоги
    Френд-лента
    Обсуждение
    Вебмастеру:
    Ссылки
    HTML-конвертер
    Наши баннеры
    как окупить сайт

    Offline:
    Петербург
    Одесса
    Минск
    Нижний Новгород
    Абакан
    Игры:
    Псевдоним
    Название романа
    Красный диплом
    Поздравление
    Биография писателя
    Все игры
    Информация:


    Rambler's Top100 Яндекс цитирования Dleex.com Rating