h
Warning: mysql_num_rows() expects parameter 1 to be resource, bool given in /home/users/j/j712673/domains/lito1.ru/read.php on line 12
Точка . Зрения - Lito.ru. константин латыфич: Балхаш (Поэма).. Поэты, писатели, современная литература
О проекте | Правила | Help | Редакция | Авторы | Тексты


сделать стартовой | в закладки









константин латыфич: Балхаш.

           
                     "Гибок язык человека; речей для него изобильно
                      Всяких; поле для слов и сюда и туда беспредельно!"
                                       (Илиада, песнь ХХ)

     Прав был старый зануда Гомер в переводе Гнедича: поле для слов беспредельно, и идти по нему можно куда глаза глядят. А глаза у разных авторов глядят в разные стороны. Константин Латыфич, как всегда, занят вопросами философического свойства. Но поскольку речь в поэме идет о самих истоках языка и слова, поле нечувствительно трансформируется в озеро для слов. Со всей присущей этому ландшафтному объекту глубиной, за что и автора, и язык можно только поблагодарить.
     Сплошь и рядом, когда автор - носитель современного языка обращается к истокам, да еще и впадает в философию, результат бывает непоправимо зануден, перегружен эклектикой и в целом переусложнен настолько, что текст приходится расшифровывать, как шпионское послание от автора к читателю. Константину удалось избегнуть всех этих ошибок. Средствами от занудства и излишней усложненности служат простая гармоничность формы, легкость и прозрачность стиля; лекарством от эклектики - тщательно выверенные поэтические образы, выстроенные в строгую иерархию, и тщательно дозированная рефлексия, образы эти между собой связывающая.
     Уникальное озеро Балхаш, одно из крупнейших озер планеты, прекрасно видное из космоса, неслиянно и нераздельно объединяющее в себе пресные и соленые воды (и, разумеется, постепенно уничтожаемое современной цивилизацией ради бытовых и материальных выгод - отвратительная параллель!), становится в тексте поэмы местом встречи двух реальностей: данной в ощущениях и данной в языке. Эту грань миров автор и не нарушает, но бережно и задумчиво исследует, отражая своего лирического героя в зеркалах пейзажа, языка и духа, отправляя его в паломничество к истоку всех слов, в глубину осмысленного словами бытия, по некоторым версиям тоже являющегося словом.
     У вас, читатель, есть прекрасная возможность присоединиться к лирическому герою в его серьезном и неслучайном пути.
       

Редактор литературного журнала «Точка Зрения», 
Михаил Майгель

константин латыфич

Балхаш

Код для вставки анонса в Ваш блог

Точка Зрения - Lito.Ru
константин латыфич
: Балхаш. Поэма.
Поэма гармонично сочетает глубину философских исканий с легкой, изящной простотой и доходчивостью формы.
19.02.08

Fatal error: Uncaught Error: Call to undefined function ereg_replace() in /home/users/j/j712673/domains/lito1.ru/fucktions.php:275 Stack trace: #0 /home/users/j/j712673/domains/lito1.ru/read.php(112): Show_html('\r\n<table border...') #1 {main} thrown in /home/users/j/j712673/domains/lito1.ru/fucktions.php on line 275