h Точка . Зрения - Lito.ru. Ксения Крапивина: "Царская поступь" (Сборник стихов).. Поэты, писатели, современная литература
О проекте | Правила | Help | Редакция | Авторы | Тексты


сделать стартовой | в закладки









Ксения Крапивина: "Царская поступь".

Добро пожаловать! Это – огромный мир, сам древний Рим. Но внезапно он, «великий самый», разбуженный стуком тонких каблуков по мраморным плитам, превращается в ребенка. И тянет руки, и требует – хлеба и зрелищ.

«Хожу, как режу
Тебя на холсты,
По которым потом рисую маршруты.
Каблуком во сне отбиваю «ты»».

Женщина ступает по улицам древнего города. Женщина юная – древнее Города. Каждая женщина – это мать, даже если чрево ее создано только для наслаждений. В каждом мужчине спит ребенок, каждый мужчина – Рим. Его Империя – женщина, со всей ее тиранией. Пусть венценосное дитя тешится жестокими игрушками. За пределами детской комнаты – да и внутри нее – правит Женщина. Для нее мужчина – только капризный ребенок, великий Город – лишь городок, который она почтила своим посещением:

«Городок,
До колик в животе,
До смешащих иков,
Ты истыкан моею шпилькой.
А я выживаю,
Нелепой походкой по тебе вышивая
Рисунок свой».

Но в детской тоже свои законы. Это – лабиринт, мужская логическая игрушка. Мужчина там – царь. Мужчина – зверь. Тезей или Минотавр – не важно. Важно – кто окажется сильнее, а значит, достойней. Пусть сражаются мужчины, пусть мечутся по арене:

«У всех кровь одинаково каплет с меча.
Кровь роднит по вкусу и цвету.
Так, идя по ее следу,
Продолжаешь тот след своей».

Царица каблуком вышивает собственную канву истории. Ариадна переносится в римские чертоги и плетет золоченую нить мужской жизни, как парка, в величавом спокойствии:

«…так ли важно бежать вперед?
Можно просто ждать,
Тезей сам придет».

Она еще не знает о тупике Наксоса. Она не подозревает о том, что мир не ограничивается ее личными интересами. Она пока еще царит, как сытая кошка в богатом доме:

«Кошки идут вниз по крышам.
Кошки идут вверх по деревьям.
Кошки идут, идут везде.
У них такие лапы,
У них такие ночи!
Очень-очень хочется
Как они».

Добро пожаловать в царство Женщины!


Редактор литературного журнала «Точка Зрения», 
Олеся Первушина

Ксения Крапивина

"Царская поступь"

2005

Римская Империя |Городок |Минотавр ожидал дольше моего


Римская Империя

Римская Империя наступает на пятки –
Это хуже, чем просто
Трусость, нежность, глупость,
Мешающие быть императором,
Чья Империя жаждет развала,
А значит, сама виновата в том,
Что развалится
Не сегодня- завтра.
Не дадут
Ни защититься от ее паденья,
Ни даже туникой лица прикрыть.

Цезарь,
Решивший плыть за Рубикон;
Мальчик среди пожара –
Калигула;
Разыгравшийся за пределы сцены
Нерон –
Все они были.  
Их всех без остатка пожрал ими строимый дом
или то, что они в нем хотели разрушить.
Рим привередлив,
Из него не вытянуть душу
За так, любому.
Не подвесить  ее трофеем.
Проявишь слабость –
Не выживешь дня
В городе, который, как старая крыса,
Ничего уже не боится
Кроме огня.

Подданные, любите правителя!  
Хотя бы недолго.
У кого сколько
Получалось плясать
Под сумасшедшие
Дудки «хлеба и зрелищ»,
Которые счастье для всех.
Кроме тех,
Кто – хлеб и зрелища,
Для которых – злость.

Рим бросает миру жирную кость.  
Кричит: «Я -  великий самый!
Мне веришь?»
Мир вгладываеться в римскую ляжку –
Цедит кровь.
Мир не умеет хватать за горло,  
Хватать за горло умеет Рим.

Некролог правителя от и до повторим,
Его толпа наизусть заучивает.
Тщетно вытягивать руками
Себя за мертвую голову,
Которая говорит еще
Лишь потому, что озвучивает
Свой приговор.
Как Сенека, рассказав свою смерть,
Замолчал.

У всех кровь одинаково каплет с меча.
Кровь роднит по вкусу и цвету.
Так, идя по ее следу,
Продолжаешь тот след своей.
У кого сколько
Шагов выходило сделать.
А Рим, став ребенком,
От страха проснувшись рано,
Ручки навстречу тянул
Тирану.

Городок

Городок,
До колик в животе,
До смешащих иков,
Ты истыкан моею шпилькой.
А я выживаю,
Нелепой походкой по тебе вышивая
Рисунок свой.

Не умею изо дня в день
По тем же тропкам
Отыскивать новые клады.
Мне часто бывает надо
Что-то менять.
Тогда прощаться,
И руки жать,
И щеки трепать,
И извиняться за краткость визитов.

Кошки идут вниз по крышам.  
Кошки идут вверх по деревьям.
Кошки идут, идут везде.
У них такие лапы,
У них такие ночи!
Очень-очень хочется
Как они.

Городок,
Всех продавщиц цветов
Надо носить на руках.
Надо чаще менять погоду,
Небо над головой,
Любимых с уважаемыми местами.
И не бояться зацеловывать губы
До цвета вишен.
Тогда все станет, как говоришь,
А не так, как обычно желают слышать.

Городок,
Я вошла  в тебя
Очень похожая на весну в облаках.
Ты, конечно же, сразу пришел в восторг
И ах-ах-ах  -
Растолкал всех прохожих,
Чтобы меня разглядеть.
Мне лестно,
Но те, кого растолкали,
Шипят, плюются.
Они мне не даются,
Портят рифму в стихах.
Я же люблю, когда все - как я.
А все никогда
Как  я.

Во сне
Вижу, как хожу по тебе
Вдоль, поперек.
Хожу, как режу
Тебя на холсты,
По которым потом рисую маршруты.
Каблуком во сне отбиваю «ты»,
И прислушиваясь к этому звуку, как будто
Слышу дальнейшее: э, ю, я.
Так мы получаемся рядом
В алфавитном порядке.
А все оттого, что мне надо
Быть в чьих-то снах.
Тогда намного спокойнее спится.

Очень большое спасибо
Тебе за тебя,
Только я - перелетная птица,
Мне всегда улетать в конце
Чего-нибудь,
И скучать,
И тебя забывать
Постепенно учиться.

Минотавр ожидал дольше моего

Минотавр ожидал дольше моего.
Карты, атласы на полу.
Ожиданье побега насквозь прожгло,
Мою жизнь обратив в игру.

Если отсюда уплыть, то куда?
Пером цепляя пару-другую строк,
Представляю, как
Минотавр затачивал рога,
Пока Тезей заострял клинок.
Один – чтобы умереть красиво.
Другой –
Чтобы Ариадну целовать до боли.
Минотавр честнее,
А Тезей за чужую нить
Цеплялся крепче,
Чем за силу воли.

Непонятно - если отсюда, то куда?
Ногтем по глобусу поскрести,
Пальцы крестом свести
И почти услышать,
Как ать-ать-ать
Гарцует радостный Минотавр;
Аааврррррр –
Рассекает Тезей.
И тысяча черных ночей –
На  бедный лабиринт.

Ну и зачем теперь, и куда?
Ноги послушно лижет вода.
Но так ли важно бежать вперед?
Можно просто ждать,
Тезей сам придет.

Код для вставки анонса в Ваш блог

Точка Зрения - Lito.Ru
Ксения Крапивина
: "Царская поступь". Сборник стихов.

03.06.05

Fatal error: Uncaught Error: Call to undefined function ereg_replace() in /home/users/j/j712673/domains/lito1.ru/fucktions.php:275 Stack trace: #0 /home/users/j/j712673/domains/lito1.ru/sbornik.php(200): Show_html('\r\n<table border...') #1 {main} thrown in /home/users/j/j712673/domains/lito1.ru/fucktions.php on line 275