Леонид Чистов: Расширение пространства борьбы.
Рецензируя уже второй сборник Л. Чистова, вижу, что его (Леонида) отличает некий инстинкт естествоиспытателя - так свойственные неким познавательским устремлениям перестыковка некогда живших в других связках слов друг с другом ("А вдруг пройдет?"), создающиеся нагромождения понятий (и не-понятий), попытки задать новые свойства вещей при робких намеках на возможные смыслы их новых сочетаний:
"лимонность
наручников поражает как
холодный поток твоей молодости
профильтрованный
чистотой
глянцеводрожащей по объективам
как все мое дохлое знание, обменянное на глаз и
руку, разорванную
представлением о волке".
Ломки ритма и абсурдные, лишние эпитеты и прочие отличительные признаки перегруженной обязательным смыслом (верней, переосмыслением, заложенным в программу поэта-авангардиста) поэзии:
"подними над собой отсутствие товарообмена
я отвлеченный включатель ярче твой красный номер" - это тоже о его стихах, которые - нечто вроде утопического пост-модерна из уст (вернее, из-под пальцев) оформляющегося поэта "родом из технарей", уже сыплющего загадочными для других словами, но еще не вкладывающего в них достаточного количества смысла...
Тем не менее, эти тексты, которые даже мой язык совершенно спокойно называет стихами, в разных ритмах и с разным сопротивлением могут прожить и продышать все,
"кто попробует вычислить молчание безучастного бога
раскрытого синими книгами гектаров возможных развитий
жертв под прицелом статистики, ответственности, зеркальности
у вас есть два выхода
некогда падать, дожить до возраста полной
оправданности редкого смеха(…insert coin…)
твоя подача"
Да, а после "Карен, желтая Карен" любовное/черт-побери-неясно-какое тексто-стихо-строение "EXPV1-O1 – Дайан[лд]" - лучшее у Чистова:
"Дайан, та которая все же пытается - OK.
Торговка или просто черная кожная горечь?
Достаточно довольна, достаточно осуществима.
Вперемешку с чем-то еще, но четкие линии.
Порядковое клеймо на шее мешает спать и трахаться.
Искривленный рот, в белых зубах - ты.
Под скрежет резца просыпаешься весь в поту."
И, отдышавшись немного от "отдавленных всхлипов", перечитываешь Леонида. А интерес возвращаться к автору означает его какой-никакой, но успех. И когда натыкаешься на очередной пробел-дыру в своем сознании, понимаешь, что "эти дыры похожи на речь." И снова ищешь дыры...
Редактор литературного журнала «Точка Зрения», Вит Ян
|