Дед Мазай: первый.
Стихи написаны на первый взгляд довольно грамотно. Аллитерация услаждает слух. Но какие-то они «разноуровневые», что ли. Более всего понравилось «Aen Miana’e»:
«Сумрачно. Ветрено. Россыпью, проседью
Звезды над городом. Осенью.
Воины Вотана, вот Она. Соткана
Силой прозрачного воздуха. Сотами.
Сватами. Святами. В небе закатами,
Листьями прелыми старенькой яблони,
Звуками чуткими, россыпью, проседью,
Частью тебя и меня.
Прежними.
Чистыми.
Осенью.»
Не удержалась. Процитировала полностью, так как слитно, ничего не выкинешь из этой звукописи.
Но уже следующий стих «радует» слух банальными рифмами: «опоздать- ждать—успеть-петь». «Офффффигеть…» - так и хочется добавить редактору, при прочтении такого количества глагольных рифм подряд.
Если бы «Точка Зрения» публиковала по одному стиху, я бы оставила только «Aen Miana’e».
Редактор литературного журнала «Точка Зрения», Анастасия Яковлева-Помогаева
|
первый
2007Вместо эпиграфа Aen Miana’e В.Н. Исход
Вместо эпиграфа
Наверх
Aen Miana’e
Сумрачно. Ветрено. Россыпью, проседью
Звезды над городом. Осенью.
Воины Вотана, вот Она. Соткана
Силой прозрачного воздуха. Сотами.
Сватами. Святами. В небе закатами,
Листьями прелыми старенькой яблони,
Звуками чуткими, россыпью, проседью,
Частью тебя и меня.
Прежними.
Чистыми.
Осенью.
Наверх
В.Н.
Этот поезд… На него нельзя опоздать.
Он привез меня в осень, промчавшись стрелой сквозь лето.
Никогда не поздно. Нас никто не пытался ждать,
Уходя, улетая навстречу своим ответам.
Этот поезд… Он просто не мог не успеть,
Продираясь сквозь время, меняя лица и судьбы.
Я так громко пел. Я так громко старался петь,
Стук колес заглушить пытаясь (хулы не будет)
Я пытался не слышать тоскливую поступь дней,
Соль-мажором взрывая болото застывших масок.
Я очнулся, увидев вокзал. И ее. А с ней
Свой поблекший рассвет. И понял, что все напрасно.
Этот Поезд… Единственно правый судья,
Он всегда выносит вердикт, о котором просим.
Ты безжалостно счастлива. Он увозит тебя.
Я безумно рад. Он привез меня в эту Осень.
Наверх
Исход
Очень скоро мы станем иными
И, не глядя, шагнем в неизвестность.
От тебя здесь останутся песни,
От меня – только голос и Имя.
Мы забудем, мы будем забыты,
Растворившись в великом единстве.
В нашу честь эти желтые листья
Обернутся негромкой молитвой.
Ни страстей, ни обиды, ни боли –
Тихо ветер ложится под крылья.
Чьи-то сказки становятся былью,
Наши сказки становятся ролью.
Быть свободным от слов о свободе,
Быть забытым самими собою,
Мы не стоим того, чего стоим.
Взгляды в спину. Va fail. Мы уходим.
Наверх
Код для вставки анонса в Ваш блог
| Точка Зрения - Lito.Ru Юра Сидоряк: первый. Сборник стихов. 14.08.07 |
Fatal error: Uncaught Error: Call to undefined function ereg_replace() in /home/users/j/j712673/domains/lito1.ru/fucktions.php:270
Stack trace:
#0 /home/users/j/j712673/domains/lito1.ru/sbornik.php(201): Show_html('\r\n<table border...')
#1 {main}
thrown in /home/users/j/j712673/domains/lito1.ru/fucktions.php on line 270
|
|