h Точка . Зрения - Lito.ru. Александр Карпов: Переводы ирландских народных песен (Переводные произведения).. Поэты, писатели, современная литература
О проекте | Правила | Help | Редакция | Авторы | Тексты


сделать стартовой | в закладки









Александр Карпов: Переводы ирландских народных песен.

Хотя главной стороной творческого наследия Александра Карпова стала именно его авторская песня (неудачный термин, но — что делать), не меньше прославились Сашины переводы ирландского фольклора. Ныне с уверенностью можно говорить, что к концу 2002 года ирландские народные песни в переводах Карпова пели как от Выборга до Владивостока, так и от Архангельска до Иерусалима (в Москве же их весьма регулярно распевал и сам Карпов — в особенности, с фолк-группой «Ruadan»). И ничего удивительного здесь нет — Сашины переводы, действительно, талантливы, тем более, что делались они от души, а не для денег (как, например, последняя Сашина работа — перевод мюзикла «Chicago» для постановки Филиппа Киркорова).

Редактор отдела критики и публицистики, 
Алексей Караковский

Александр Карпов

Переводы ирландских народных песен

2003


Код для вставки анонса в Ваш блог

Точка Зрения - Lito.Ru
Александр Карпов
: Переводы ирландских народных песен. Переводные произведения.

18.06.03

Fatal error: Uncaught Error: Call to undefined function ereg_replace() in /home/users/j/j712673/domains/lito1.ru/fucktions.php:275 Stack trace: #0 /home/users/j/j712673/domains/lito1.ru/sbornik.php(200): Show_html('\r\n<table border...') #1 {main} thrown in /home/users/j/j712673/domains/lito1.ru/fucktions.php on line 275