О проекте | Правила | Help | Редакция | Авторы | Тексты


сделать стартовой | в закладки





Статьи **



Алексей Петров: Виктор Улин. ЗАЙЧИК.

Виктор Улин. ЗАЙЧИК. Рецензия

Редактор литературного журнала «Точка Зрения», 
Алексей Петров

Алексей Петров

Виктор Улин. ЗАЙЧИК

Эту повесть я начал читать где-то в переулке между Пречистенкой и Остоженкой. Лето было жарким, в квартире не особенно-то читалось, а на улице, в старой Москве, под вековыми кронами в любую погоду всё воспринимается как-то особенно остро и по-другому. Например, тексты, которые начинаются вот так, как в этой повести: неторопливо и обстоятельно, ab ovo. «Ну вот, – решил я, – передо мной ещё один хороший образец традиционной русской прозы». Включил свой «наладонник» (карманный ПК) и стал читать. (В последнее время я приноровился читать не с бумаги и не с монитора, а из «записной книжки», куда можно поместить много всевозможных текстов, целые тома из «сетевых» библиотек.)

Почему я обо всём этом рассказываю? А вот почему: очень скоро я понял, что несколько заблуждался по поводу «традиционности» повести В. Улина. Потому что она написана не в «старой доброй манере», а как раз наоборот – очень современно, предельно откровенно… я бы даже сказал, рискованно откровенно. Ещё лет двадцать назад темы, затронутые в повести, были абсолютно табуированы для нашей «официальной» русской прозы, и авторы обходили их самыми дальними обходными дорожками. И я вдруг заметил параллель между этими обстоятельствами: вот сижу в старинном переулке, в тихом московском дворике, чуть ли не прижавшись спиной к египетскому посольству – и читаю прозу с дисплея новомодной компьютерной штучки… И – в точно таком же контрасте: довольно спокойная манера первых эпизодов повести вдруг резко переходит на резкий «экстремальный» тон и уже не возвращается к своему начальному состоянию.

Мне показалось это удивительным: передо мной абсолютно женская проза, полная драматизма, искренняя, эротичная и порой даже истеричная – а написана рукой писателя-мужчины. Какую же надо иметь фантазию этому мужчине, чтобы описать некоторые эпизоды, которые читатель найдёт в повести «Зайчик»? Я уже начал было рассуждать на эту тему (об особом мастерстве автора, о его умении «вжиться в роль», о таланте видеть и понимать то, что видят и понимают далеко не все)… но тут прочитал у нас на ТЗ статью Анны Болкисевой о Викторе Улине и понял, что то, о чём я хотел сказать, уже сказано до меня.

Поэтому, думаю, что здесь вполне уместно мне процитировать фразу, которую написала А. Болкисева об авторе повести «Зайчик» (забавно получается: мы с Анной цитируем друг друга по одному и тому же поводу – ну да ладно):

«Удивительно, что написал этот рассказ мужчина, здесь даже интонации и построение предложений – женские, и, конечно, логические ходы, образность пришли явно не из более сурового мужского мира. В общем, перед нами стопроцентная женская проза, написанная мужчиной, и от этого текст кажется интригующим. Его читаешь на грани нервного срыва. На него невозможно написать адекватную рецензию…»

Код для вставки анонса в Ваш блог

Точка Зрения - Lito.Ru
Алексей Петров
: Виктор Улин. ЗАЙЧИК. Рецензии.
Виктор Улин. ЗАЙЧИК. Рецензия
24.08.04

Fatal error: Uncaught Error: Call to undefined function ereg_replace() in /home/users/j/j712673/domains/lito1.ru/fucktions.php:270 Stack trace: #0 /home/users/j/j712673/domains/lito1.ru/read.php(112): Show_html('\r\n<table border...') #1 {main} thrown in /home/users/j/j712673/domains/lito1.ru/fucktions.php on line 270