|
Феликс Дробышев: ХОЛОДНАЯ ЯЛТА.
Построенное на антитезах и противопоставлениях, фигурном перечислении и ассоциативных соотношениях, произведение исполнено в символическом ключе, что придает ему некий «геральдический» характер. История повторяется, и новое смутное время привносит в вечные ценности свою атрибутику, словно патина обволакивая бронзовые призраки прошлого, чтобы сделать его еще ценней.
«Холодная Ялта» – немыслимое ассоциативное сочетание -- оксю(и)морон! Но оно пронизывает ткань произведения, сюжетная канва которого – рваное пространство переходов от вечности к мгновению и наоборот. Вершиной же антитезы – композиционное решение «с ног – на голову» -- ЭПИГРАФ, расположенный в конце произведения. Мотивировано расположенный. Это – находка…
Автор бережлив, скуп в строчках, не призывен (хотя гражданственен). Он не бежит резкости, а, напротив, неумолимо напориcт и груб, как само Время, не считающееся ни с чем. Историческая правда для него важней обвинений в языковой нелитературности:
«В собачьей науке
половина особей – суки,
вторая половина не лучше…»
«Но вот они – мы,
которые временные,
сношающие природу
не временно, -- постоянно,
так и не сделав ее беременной…»
Первый главный образ поэмы – море. Вечное море любви и судеб. Оно настолько необъятно, что горизонты сливаются, и уже трудно отделить прошлое от настоящего, сиюминутность от постоянства. Параболическая спираль, кульминационной частью которой становится третья глава, выбивающаяся из общей ритмики, взлетающая на композиционных парусах рамочного повествования, емко вмещает в себя едва ли не четырехтысячелетний земной период… «А море все то же…» -- отливом звучит рефрен.
Вся ритмика поэмы – стихия. За каждой следующей главой скрыт новый сюжетный поворот, новый ритмический прилив или спад. Ткань повествования словно зыбучий песок, затягивает, манит, топит… И все – видимо, осязаемо, чувственно!
Второй главный образ – образ нетленности – Чехов. Человек-символ, человеко-бог, Гений. Он врезается в море (бытность), как скала (вечность). Он ассоциируется у Автора с горами, он – Аллюзорен и запределен:
«Я себя под Чехова чищу,
чтобы ялтинцем стать настоящим!»
…Однажды Феликс выставил это произведение на престижный конкурс. Оно не прошло, и было озвучено жюри, как «публицистика, но не поэзия». Непростительная небрежность! Автор ЗНАЕТ, что это публицистично! Он предупреждает об этом потребителя данного «продукта»:
«…но в том все и дело,
что пейзажная лирика – лишь индикатор
того, что внутри
у каждого наболело…»
-- но это осталось тогда незамеченным.
А что же есть «непублицистичность» и «негражданственность»? -- Спрошу я у вас. Может быть – Блок… Маяковский… Бродский…Ахматова?.. Где вы видели Литературу, оторванную от действительности?..
Видели?.. -- Тогда это была НЕ ЛИТЕРАТУРА!
Кстати, "Ялта" происходит от греческого слова "ялос", что значит «берег»… счастливый…
Редактор литературного журнала «Точка Зрения», Инна Молчанова
|
ХОЛОДНАЯ ЯЛТА
Код для вставки анонса в Ваш блог
| Точка Зрения - Lito.Ru Феликс Дробышев: ХОЛОДНАЯ ЯЛТА. Поэма. Построенное на антитезах и противопоставлениях, фигурном перечислении и ассоциативных соотношениях, произведение исполнено в символическом ключе, что придает ему некий «геральдический» характер. 05.02.07 |
Fatal error: Uncaught Error: Call to undefined function ereg_replace() in /home/users/j/j712673/domains/lito1.ru/fucktions.php:275
Stack trace:
#0 /home/users/j/j712673/domains/lito1.ru/read.php(115): Show_html('\r\n<table border...')
#1 {main}
thrown in /home/users/j/j712673/domains/lito1.ru/fucktions.php on line 275
|
| |