Андрей Моисеев: Мои любимые поэты: Светлана Зайцева.
Эпиграфом ко всей поэзии Светланы Зайцевой я бы поставила стихотворение «Немецкая школа», услышанное мною на 3 форуме молодых писателей России в 2003 году. Несколько строф, воспринятых прямо на слух, запали в память с первого прочтения. Наверное, этим и отличается подлинная поэзия от всякого рода суррогатов.
К определению поэта Зайцевой, данного Андреем Моисеевым, как всегда, ничего ни прибавить, ни убавить. Его анализ всегда потрясающе точен – прочувствован, не иначе. И дан с выдающейся, по нашим временам, «толерантностью и политкорректностью». Даже фраза «Ее стихотворения – скорее мужские, без сантиментов, порой жесткие», царапающая аллюзией к извечному, но, на мой взгляд, надуманному противопоставлению «мужской» и «женской» поэзии, в данном контексте достойна и уважительна. Светлана Зайцева действительно умеет говорить прямо, без обиняков и красивостей. Современной российской поэзии более присуща (по крайней мере, более тиражируется) «туманность», словесные экзерсисы, психоделика и прочие попытки отрешиться от простоты речи. Почему так – множество есть причин, и не здесь, наверное, о них говорить. Какое все же счастье, что существуют поэты, умеющие изъясняться доходчиво и при этом художественно!
Редактор литературного журнала «Точка Зрения», Елена Сафронова
|