О проекте | Правила | Help | Редакция | Авторы | Тексты


сделать стартовой | в закладки





Статьи **



Сергей Алхутов: "Контакт"в ГУГН: полный аншлюсс.

Дорогие друзья!
Конечно, эта заметка должна была появиться на "ТЗ" сразу после блистательного "аншлюсса", о котором так весомо, грубо, зримо написал Сергей Алхутов! Ибо - дорога ложка к обеду... Это только моя вина, что репортаж с места события успел превратиться в приятное воспоминание. Но вариант не самый плохой - нам есть что вспомнить!..
Полный сэтисфэкшн!
(надеюсь, что отсылать к англо-русскому словарю для перевода последнего высоконаучного термина никого не потребуется)

Редактор литературного журнала «Точка Зрения», 
Елена Сафронова

Сергей Алхутов

"Контакт"в ГУГН: полный аншлюсс

Ситуацию, когда в зале, где проходит литературное чтение, нет свободных мест, почему-то принято называть аншлагом. Именно в этой ситуации прошло восьмое мероприятие в рамках литературного марафона "Контакт".

В каждом из институтов, которые "Контакт" радовал своим посещением весь прежний месяц, некая часть зрительских мест так или иначе оказывалась свободной. Особенно заметно это было в знаменитом Физтехе, где литмарафонцы выступали с самой настоящей сцены с рампой и софитами, с колонками-мониторами, перед залом, чётко разделённым на партер и амфитеатр и вмещающим, пожалуй, человек пятьсот.

10 апреля "Контакт" провёл чтение в Государственном Университете Гуманитарных Наук. Удивительно тесно было на этой встрече. Студенты-гуманитарии перед началом мероприятия едва ли не распаковывали новые, не использованные прежде стулья, чтобы разместиться в аудитории - и всё равно какой-то их части пришлось слушать марафонцев, стоя за дверью.

Когда программа завершилась, слушатели подходили к выступавшим и искренне сознавались в том, ради чего, собственно, и затевался "Контакт": они, наконец, узнали, что современная русская поэзия существует. Обменивались контактной информацией, интересовались, где и когда можно снова послушать авторов, провожали их до метро и даже чуть дальше.

Да, свободных мест не было. Но причём здесь аншлаг? Ведь этим словом в русском языке обозначается вывеска у окошка кассы, гласящая, что все билеты проданы, а в немецком - так и вообще любая вывеска. Дословно с немецкого "аншлаг" можно перевести как "прибитый".

Но "Контакт" никого не хочет прибить. "Контакт" никому не продаёт билеты. "Контакт" просто несёт литературу тем, кому она нужна.

А что такое аншлюсс, можно узнать, заглянув в немецко-русский словарь.

Код для вставки анонса в Ваш блог

Точка Зрения - Lito.Ru
Сергей Алхутов
: "Контакт"в ГУГН: полный аншлюсс. Репортаж.

23.04.07
<table border=0 cellpadding=3 width=300><tr><td width=100 valign=top></td><td valign=top><b><big><font color=red>Точка Зрения</font> - Lito.Ru</big><br><a href=http://www.lito1.ru/avtor/alchutoff>Сергей Алхутов</a></b>: <a href=http://www.lito1.ru/text/59727>"Контакт"в ГУГН: полный аншлюсс</a>. Репортаж.<br> <font color=gray><br><small>23.04.07</small></font></td></tr></table>



hp"); ?>