|
Дарья Верясова: АААА!.
"И мир несется легким чарованьем,
И мир кипит и алчный ронит плод:
Твоей гармонией исполненный полет,
Твоим высоким жгучим ликованьем."
(Сергей Бобров, 1913)
Начну с небольшой провокации: что бы Вы на моем месте сделали, если бы Вас спросили, стоит ли публиковать сборник стихов, выполненных в традиционной полусоветской "шестидесятнической" технике, имеющий на своем счету как минимум одну фирменно банальную рифму ("весна-сна") и впридачу озаглавленный четырьмя одинаковыми прописными буквами? Сам я на этот вопрос ответил бы утвердительно: публиковать, обязательно публиковать. Ибо дьявол, как всегда, засел в контексте, а частью контекста является имя автора – Дарья Верясова, она же Дарья Слизких. С учетом этого факта то, что ранее смущало, если и не сразу воодушевляет, то по крайней мере подстрекает серьезно задуматься.
Сладко-романтическая "-сна" в компании не менее достопочтенных и не менее стертых рифм ("любил-могил", "следа-всегда") может быть признаком отказа от броской оригинальности, осознанным стилистическим самоумалением автора, – и религиозная направленность означенного текста данную гипотезу вроде бы подтверждает. К названию мы еще вернемся, но традиционная техника письма – отдельный интересный вопрос. Она предсказуемо обеспечивает молодому автору симпатию и приязнь критиков консервативного строя и старшего поколения аудитории. В то же время, – и не какое-нибудь, а наше кипучее и по части формы подчас слегка безумное время, – обращение автора к традиции может и само по себе быть высказыванием отнюдь не охранительным по смыслу. Где, в каком месте подхватить чужую ношу и нести ее дальше вместе со своей собственной, каждый автор решает сам. Одни выбирают себе в "предки" Крученых, другие Пушкина, третьи Вознесенского, четвертые Одена или Симика, пятые никого (или им так кажется), и в каждом выборе этого рода есть нечто от самой глубокой сути искусства, которое без свободного выбора не существует.
К тому же, история русской поэзии знает не один случай, когда в глубине традиционного письма того или иного автора зрели семена совсем другого, принципиально нового стиля. В 1913 году, когда был опубликован цитированный в эпиграфе текст, его автор, изрядно подзабытый современным читателем Сергей Бобров, все еще был (или уже только казался) добропорядочным последователем Андрея Белого, благонамеренным "русским символистом". Но уже через год он же организовал и возглавил "Центрифугу", а радикальный футуризм его текстов следующего периода заставляет усомниться в подлинной "революцьонности" некоторых признанных и до сих пор знаменитых новаторов той же поэтической эпохи.
Именно поэтому до тех пор, пока высокое жгучее ликованье ощущается в стихах Дарьи и заставляет ее лирическую героиню выкрикивать синкретичное четырехкратное "А", до тех пор, пока алчный плод мира не затмевает в ее текстах искреннего, глубокого поиска собственного мироощущения, я буду верить и стихам автора, и его потенциалу. И, уверен, автор еще не раз нас удивит.
Причем таким образом, которого мы как раз, тютелька в тютельку, не ожидали.
Редактор литературного журнала «Точка Зрения», Михаил Майгель
|
АААА!
Код для вставки анонса в Ваш блог
| Точка Зрения - Lito.Ru Дарья Верясова: АААА!. Цикл стихотворений. Поэзия традиционного и поэтика неожиданного – два полюса подлинного напряжения, самая убойная парадигма. 15.12.08 |
Fatal error: Uncaught Error: Call to undefined function ereg_replace() in /home/users/j/j712673/domains/lito1.ru/fucktions.php:275
Stack trace:
#0 /home/users/j/j712673/domains/lito1.ru/read.php(115): Show_html('\r\n<table border...')
#1 {main}
thrown in /home/users/j/j712673/domains/lito1.ru/fucktions.php on line 275
|
| |