Евгения Игнатьева: Феминистка поневоле.
Пока я читала эту сказку Евгении Игнатьевой с ее "американской прелюдией", все время вспоминала, как любила в непосредственном детстве и отрочестве сюжеты типа "переодетая женщина дает прикурить мужчинам". Как они меня восхищали! Скажем, прекрасная древнерусская былина "Василиса Микулишна", воплощенная в не менее замечательном мультфильме!.. К слову, в сказках всех народов мира присутствует такая история о переодетой женщине, побеждающей мужчин... Однако потом приносящей плоды своей победы одному-единственному, любимому, в добровольную жертву.
То ли неуничтожимые отголоски матриархата, то ли, напротив, тоска нашего пола по несбыточному... Но очень уж живучий сей сюжет!
Одним словом, я понимаю всеми, так сказать, жабрами своей души и Евгению Игнатьеву, и тех раскрепощенных американок, что пеняли ей на погубленную сказку...
А вот что эта сказка (ложь, да в ней намек) и ее преамбула означает на языке психологии и социологии, давайте думать всем миром! Хотя бы "точказрянским".
Редактор литературного журнала «Точка Зрения», Елена Сафронова
|