Алексей Всегдар: Заметки (из-под грудной клетки).
Здесь невозможно не заметить Маяковского.
И будем говорить о схожестях и отличиях.
Графическое оформление – конечно же, эти нервные строки, и каждое слово – как выстрел. Кстати, о словах. Да, именно о словах – крайне похожее семантическое поле, нарочито грубые глаголы «сгорбатит», «тискали», за которыми скрывается великая нежность, неологизмы «свинецивела», «сбульдозерят», «разбуркались», страсть к большим количествам, к сильным сравнениям (не к преувеличениям, нет – это всё действительно так) –
«….Сметет
. Коломенскую
. и Арбат,
.Да что там Арбат -
. всю
. солнечную систему!..»,
«….Руки рек
. выкручивал
. вспять,
.Гор
. громады
. сваливал
. с ног!..»
Явные смысловые отсылки –
«…Будет любовь или нет?
Какая -
большая или крошечная?
Откуда большая у тела такого:
должно быть, маленький,
смирный любёночек…»
(с) Маяковский
«….Хочу
. любвищи
. одной,
. огромадной,
.А выходит,
. любовей
. много,
. но маленьких…»
(с) Всегдар
«…А после ходит тревожный, но спокойный наружно…»
(с) Маяковский
«…Хотя,
. и спокойный
. с виду,..»
(с) Всегдар
Экспрессия, бОльные темы, сердце наизнанку.
Теперь о различиях.
Семантическое поле Маяковского выглядит обновленным. В него вошли приметы нашего времени – «шлет губастый смайлик», «телевизорной хренью», «в гашевом кашле», «за антидепрессантом». Но это – не слишком сильные и бросающиеся в глаза модные словечки, и в текстах этого сборника они встречаются не так уж и часто, поскольку Автор не опускается до нелепого заигрывания с читателем и ловли его на знакомые фишечки. Это - всегдашние тексты. Их вполне могла бы слушать молодежь начала того столетия, слушать и внимать, т.к. тексты – об одиночестве, о непонятости, о нелепостях жизни, о её изнанке. И это было и будет актуально всегда.
Мало того, в текстах Всегдара звучит какая-то потаённая нежность, обнаруживающая себя в созвучиях, какая-то трепетность, которая Маяковскому не была свойственна.
Это – очень качественный сборник. За словами не потерялся смысл, стихотворения эти полны, насыщенны, правдивы. Это – слово, которое идет из сердца в сердце, не пачкаясь переходом, не затираясь.
Вы можете обвинить меня в предвзятости, но я влюблена в лирику Маяковского. И теперь, похоже, и в лирику Всегдара. Поскольку если бы Маяковский жил в наши электронные времена, в мире, где ничего нет, кроме цифр – он писал бы именно так, и никак иначе.
Редактор литературного журнала «Точка Зрения», Ульяна Заворотинская
|